Bienvenue dans le blog de ToHuyenLinh (Seventies Guitarist)

Je remercie très sincèrement tous ces amies et amis, de France et d'ailleurs, qui m'ont honoré de la visite.
Si vous pouviez me laisser, s'il vous plaît, un petit commentaire, ce serait vraiment très sympathique de votre part. Merci encore. Pat (ToHuyenLinh, Seventies Guitarist, Trần Văn Mãnh)

.

.

vendredi 27 novembre 2009

samedi, novembre 21, 2009

Humeur actuelle : mélancolique
Catégorie : Ecriture et poésie
Le texte de mes souvenirs

Mes amis au VN ! vous vous rappelez aux heures de français au collège, nous avons fait de l’étude de texte,…et parmi les textes, un qui nous impressionne le plus, marque dans notre pensée le plus, est le petit texte extrait dans le livre de souvenirs de Anatole France : « Le livre de mon ami », ce livre a été écrit en l’année 1885 et raconte l’enfance de l’auteur. La beauté du texte qui est indissociable avec la beauté du jardin de Luxembourg avec les feuilles jaunissantes et tombent sur les épaules blanches des statues, entre dans nos souvenirs et reste à jamais…Si vous voulez, nous allons faire un petit tour avec Anatole France dans ce jardin car la saison est juste au point…

« Je vais vous dire ce que me rappellent tous les ans le ciel agité de l'automne, les premiers dîners à la lampe et les feuilles qui jaunissent dans les arbres qui frissonnent. Je vais vous dire ce que je vois quand je traverse le Luxembourg dans les premiers jours d'octobre alors qu'il est plus triste et plus beau que jamais car c'est le temps où les feuilles tombent une à une sur les blanches épaules des statues. Ce que je vois dans ce jardin c'est un petit bonhomme qui, les mains dans les poches et sa gibecière au dos, s'en va au collège en sautillant comme un moineau... Ma pensée seule le voit; car ce petit est une ombre; c’est l’ombre du moi que j’étais il y a vingt-cinq ans. » (Le Livre de mon ami – Anatole France)

The Text of my Memories

My friends in VN ! You remember the hours studying French in middle school: we did text commentary, and among the texts, one which has impressed us the most and left the deepest mark in our mind is this short excerpt from Anatole France’s memoirs, “My Friend’s Book”. This book was written in the year 1885 and recounts the author’s childhood. The text’s beauty cannot be separated from that of the Luxembourg Gardens, with their yellowing leaves, which fall on the statues’ white shoulders, enter our memories and remain there forevermore. If you will, we shall make a short trip with Anatole France in these gardens as it is just the right season for this…

Translation in English: André

“I will tell you what I am reminded of every year by the stormy skies of autumn, the first lamp-lit dinners, the leaves turning yellow on the shivering trees. I will tell you what I see when I cross the Luxembourg Gardens in the early days of October, when a vague hint of sadness, makes them lovelier than every: for it is the time when the leaves fall one by one upon the white shoulders of the statues. What I behold at such times in these gardens is just a little fellow trotting along on his way to school with his hands in his pockets and his satchel slung over his should, hopping about merry as a sparrow. It is only inward eye that beholds him, for this little fellow is a ghost, the ghost of that which I five-and-twenty years ago.” (My Friend’s Book – Anatole France)


Bài viết về những kỷ niệm của tôi

Các bạn của tôi ở VN ! các bạn có nhớ những giờ học Pháp văn ở trường, chúng ta làm bài về nghiên cứu bài văn,…và trong những bài văn có một bài gây ấn tượng cho chúng ta nhiều nhứt, khắc sâu vào tư tưởng của chúng ta nhiều nhứt, đó là bài văn ngắn trích trong quyển sách kỷ niệm của Anatole France : « Sách của bạn tôi », quyển sách đó đã được viết vào năm 1885 và kể lại chuyện trẻ thơ của tác giả. Nét hay đẹp của bài văn, không thể tách rời được với vẻ đẹp của khu vườn Lục Xâm Bảo với những chiếc lá vàng úa rơi trên bờ vai trắng của những pho tượng, đi vào trong kỷ niệm của chúng ta mãi mãi…Nếu bạn thích, chúng ta hãy đi một vòng với Anatole France trong khu vườn nầy vì mùa hiện nay rất là đúng lúc,…

« Tôi sẽ nói với bạn những điều nhắc nhở tôi hằng năm khi bầu trời mùa thu quần chuyển, những bữa cơm tối đầu tiên dưới ánh đèn và nhửng chiếc lá vàng trên cây lay động. Tôi sẽ nói với bạn điều mà tôi thấy khi tôi đi ngang qua khu vườn Lục Xâm Bảo vào những ngày đầu tháng mười khi trời buồn và đẹp hơn bao giờ hết vì chính là lúc mà những chiếc lá rơi từng chiếc một trên bờ vai trắng của những pho tượng. Điều mà tôi thấy trong khu vườn nầy là một chú bé nhỏ, tay trong túi quần, túi xách sau lưng, vừa đi đến trường vừa nhảy nhót như một chú chim non…Tôi chỉ thấy chú bé qua tư tưởng của tôi vì chú ta chỉ là một cái bóng, đó là hình bóng của tôi cách đây 25 năm. » (Sách của bạn tôi – Anatole France).

Trần Văn Mãnh



Aucun commentaire: